Felicitat, de Robinson Jeffers

Figuera des Revolt d’en Cànaves
Felicitat
Tot i que la felicitat és millor que la pena, la felicitat no és gran.
La pau és gran, la força és gran.
Les estrelles no brillen de felicitat, ni és per felicitat que el voltor
estén al cel les seves veles grises
per damunt de la muntanya, ni és felicitat el que manté dreta
la muntanya desgastada mentre els anys com l’aigua
li caven els vessants. “Jo no sóc muntanya ni ocell
ni estrella, i busco la felicitat.”
La feblesa del teu llinatge: de tota manera a la llarga el silenci
cobrirà aquests ulls pensarosos.

Robinson Jeffers (1887-1962)
Traduït per Jaume Subirana
publicació original de la traducció al Flux de Jaume Subirana, comentada
Josep Porcar sobre “Joy” (amb una altra versió al català i amb video-poema)
Robinson Jeffers a la Poetry Foundation
Web d’Andreu Maimó